Deutsch | Français | Italiano | Mappa del sito | Contatto | Impressum | Home
PubblicazioniChi siamoNuovi progettiPrestazioniNewsletterLink
migesplus
Appello collaborazione
Obiettivi
Gruppo di esperti
Descrizione del progetto

Descrizione del progetto

1. Situazione iniziale
« migesplus » è un progetto finalizzato a mettere a disposizione degli immigrati del materiale informativo sul sistema sanitario svizzero, conformemente alla strategia « Migrazione e salute 2002-2006 » elaborata dall’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP). La realizzazione di tale strategia comprende cinque settori d’intervento prioritari. Uno di questi concerne l’informazione, la prevenzione e la promozione della salute della popolazione immigrata. Nel 2003, l’UFSP ha incaricato il dipartimento Migrazione della CRS di elaborare nelle lingue degli immigrati una piattaforma Internet sulla sanità.

2. Obiettivi del progetto
•  Garantire agli immigrati che vivono in Svizzera pari opportunità di accesso alle informazioni in materia di salute. Accertarsi che il contenuto degli opuscoli informativi corrisponda alle necessità esistenti in termini di uguaglianza e di garanzia dei diritti, e contrastare l’esclusione di persone e gruppi specifici dalle prestazioni del sistema sanitario.

•  Ridurre gli ostacoli che impediscono agli immigrati l’accesso al sistema sanitario svizzero. Consentire loro di beneficiare delle prestazioni del sistema sanitario svizzero. Garantire la diffusione delle offerte in materia di prevenzione e delle informazioni generali su determinate questioni presso questo pubblico.

•  Incoraggiare gli immigrati ad assumere la responsabilità per il proprio stato di salute. La diffusione di informazioni mira a renderli più autonomi nel fare ricorso alle prestazioni del sistema sanitario (« empowerment »).

3. Gruppo destinatario
Il principale gruppo destinatario del progetto è quello costituito dagli operatori socio-sanitari. migesplus fornisce loro una panoramica del materiale informativo già tradotto e funge da fonte di approvvigionamento diretto. L’accesso a tali documenti accresce la facoltà d’intervento dei professionisti in questione. Utilizzando il materiale nella loro attività quotidiana e distribuendolo alla loro clientela, essi fungono da cassa di risonanza. Il successo del processo terapeutico dipende in gran parte dalla qualità delle interazioni tra gli attori, a loro volta condizionate dal loro livello di informazione. Quanto più le informazioni sono numerose e condivise, tanto più è facile ripartire la responsabilità del processo terapeutico tra gli attori e mobilitare le risorse di ciascuno di essi.

4. Piattaforma Internet migesplus – misure di sostegno ai progetti
Nell’ambito del progetto è stata elaborata una banca dati trilingue (i/f/d) (piattaforma Internet) che fornisce una sintesi tematica e commentata del materiale informativo già tradotto e consente di ordinarlo direttamente. Questa piattaforma è stata inaugurata nell’agosto 2004. Vi si può accedere a partire dal sito www.miges.ch , di cui è un complemento.

Uno dei principali compiti di migesplus consiste nell’identificare le lacune in materia d’informazione e nel colmarle mediante la promozione e il lancio di nuove offerte. In tale contesto, migesplus ha la possibilità di assegnare dei fondi a progetti nazionali o regionali a titolo di incentivo. I criteri per l’attribuzione dei fondi sono pubblicati sulla piattaforma Internet.

La piattaforma svolge anche un’altra importante funzione: raggruppare i canali di diffusione disponibili e crearne di nuovi per rivolgersi ai gruppi destinatari. Vi sono già dei canali che funzionano molto bene e che consentono di accedere più facilmente e rapidamente al pubblico mirato. Per sfruttare appieno queste risorse si sta costituendo una rete di contatto che raggruppa i diversi attori che intervengono presso i gruppi destinatari. Tra questi figurano associazioni professionali, società specializzate, associazioni di migranti, scuole, associazioni cantonali della Croce Rossa, enti assistenziali ecc.

5. Produzione del materiale informativo
La produzione di materiale informativo in molte lingue è un processo complesso e oneroso. Esso richiede competenze assai diversificate: redazione, traduzione, concezione grafica e stampa. L’obiettivo della piattaforma consiste nel centralizzare le esperienze realizzate e il know-how disponibile, per soddisfare elevati standard di qualità.
Inoltre migesplus redige, traduce o adatta, su mandato, degli opuscoli informativi per le organizzazioni interessate. Questi mandati non sono finanziati con il budget del progetto e vengono fatturati ai mandanti.

6. Garanzia della qualità
Mediante una sistematizzazione e una standardizzazione dei dati, migesplus contribuisce a promuovere lo sviluppo della qualità dell’informazione diffusa e della sua utilizzazione, sia sul piano quantitativo che qualitativo. Il suo obiettivo a lungo termine non consiste solo nel garantire l’accesso all’informazione, ma anche nel fornire opuscoli informativi conformi a standard qualitativi prestabiliti. Tali norme prescrivono tra l’altro di adattare la lingua e le traduzioni ai gruppi destinatari, di evitare lo scoglio dell’« acculturamento », di curare l’esattezza e l’aggiornamento dei contenuti ecc.

7. Organizzazione del progetto
Il progetto migesplus è stato attuato dal settore Formazione e promozione della salute del centro Migrazione e salute della CRS. La direzione strategica è assunta da Dagmar Domenig e la coordinazione da Osman Besic. Un comitato è responsabile per il pilotaggio e la coordinazione dei compiti a livello concettuale nonché per la determinazione delle attività attinenti al progetto. Due team sono incaricati di mettere in pratica i sotto-progetti (Piattaforma Internet e Produzione di materiale informativo). Essi sono responsabili per la realizzazione operativa dei compiti multidisciplinari. Il progetto è inquadrato e sostenuto da un gruppo composto da specialisti del settore sociosanitario.



Attualità
Sexualerziehung bei Kleinkindern und Prävention von sexueller Gewalt



continua