Publications for professionals
Publications for professionals

GesundheitsTRIALOG

Leitfaden für die Zusammenarbeit mit interkulturell Übersetzenden im Gesundheitswesen

Titelbild Leitfaden GesundheitsTRIALOG deutsch
Aufbauend auf der Broschüre «Mit andern Worten» fasst GesundheitsTRIALOG die wichtigsten Merkmale und praktischen Hinweise für die erfolgreiche Zusammenarbeit mit interkulturell Übersetzenden im Gesundheitsbereich in klarer, Zielgruppen spezifischer und konkreter Form zusammen.

Aufbauend auf der Broschüre «Mit andern Worten» fasst GesundheitsTRIALOG die wichtigsten Merkmale und praktischen Hinweise für die erfolgreiche Zusammenarbeit mit interkulturell Übersetzenden im Gesundheitsbereich in klarer, Zielgruppen spezifischer und konkreter Form zusammen.

Downloads/orders

Also interesting

Publications for professionals
The hospital dictionary

The hospital dictionary of the Cantonal Hospital St.Gallen is a tool designed to facilitate communication with patients speaking a foreign language and to enable effective communication between patients and hospital staff.

15 languages
Publications for professionals
Sprachliche Brücken zur Genesung

Die Publikation «Sprachliche Brücken zur Genesung. Interkulturelles Übersetzen im Gesundheitswesen der Schweiz» beleuchtet das interkulturelle Übersetzen aus qualitativer, rechtlicher und wirtschaftlicher Sicht. Sie resümiert wesentliche Erkenntnisse zum T…

2 languages
Public Information
interbiblio

Our society has become increasingly multi-lingual and multicultural through the immigration of the last decades. In many places, the focus is therefore on the question of dealing with diversity. Interbiblio and its member libraries believe that linguistic …

3 languages