Informazioni specialistichedir
Informazioni specialistichedir

TRIALOGO salute

Vademecum per la collaborazione con interpreti interculturali in ambito sanitario

Titelbild Leitfaden GesundheitsTRIALOG italienisch
Impostato sui precedenti opuscoli “A mots ouverts” e “Mit andern Worten”, il Trialogo Salute si rivolge ai medici e al personale sanitario. Riassume, in modo chiaro, concreto e adatto al pubblico mirato, le osservazioni e i consigli utili più rilevanti per una collaborazione proficua con interpreti interculturali.

Impostato sui precedenti opuscoli “A mots ouverts” e “Mit andern Worten”, il Trialogo Salute si rivolge ai medici e al personale sanitario. Riassume, in modo chiaro, concreto e adatto al pubblico mirato, le osservazioni e i consigli utili più rilevanti per una collaborazione proficua con interpreti interculturali.

Downloads / Ordini

Anche interessante

Informazioni specialistichedir
Sprachliche Brücken zur Genesung

Die Publikation «Sprachliche Brücken zur Genesung. Interkulturelles Übersetzen im Gesundheitswesen der Schweiz» beleuchtet das interkulturelle Übersetzen aus qualitativer, rechtlicher und wirtschaftlicher Sicht. Sie resümiert wesentliche Erkenntnisse zum T…

2 lingue
Informazioni specialistichedir
Rete svizzera contro le mutilazioni genitali femminili

La « Rete svizzera contro le mutilazioni genitali femminili” è stata creata nel 2016 da CARITAS Svizzera, TERRE DES FEMMES Svizzera, SALUTE SESSUALE Svizzera e il Centro svizzero di competenza per i diritti umani, su mandato dell’Ufficio federale della san…

3 lingue
Informazioni specialistichedir
Agenzie d'interpretariato e mediazione interculturale

L’attività dell’interpretariato e della mediazione interculturale si basa, da un lato, sulla conoscenza approfondita della lingua e dei sistemi socioculturali di riferimento di uno o più gruppi di migranti e, dall’altro, sulla conoscenza della lingua uffic…

3 lingue