
Il dizionario ospedaliero
Il dizionario ospedaliero dell'ospedale cantonale di San Gallo è uno instrumento che aiuta a comunicare con pazienti di lingua straniera e facilita la comunicatzione tra pazienti e personale ospidaliero.
Vademecum per la collaborazione con interpreti interculturali in ambito sanitario
Impostato sui precedenti opuscoli “A mots ouverts” e “Mit andern Worten”, il Trialogo Salute si rivolge ai medici e al personale sanitario. Riassume, in modo chiaro, concreto e adatto al pubblico mirato, le osservazioni e i consigli utili più rilevanti per una collaborazione proficua con interpreti interculturali.
Il dizionario ospedaliero dell'ospedale cantonale di San Gallo è uno instrumento che aiuta a comunicare con pazienti di lingua straniera e facilita la comunicatzione tra pazienti e personale ospidaliero.
Die Publikation «Sprachliche Brücken zur Genesung. Interkulturelles Übersetzen im Gesundheitswesen der Schweiz» beleuchtet das interkulturelle Übersetzen aus qualitativer, rechtlicher und wirtschaftlicher Sicht. Sie resümiert wesentliche Erkenntnisse zum T…
Presso NAKOS è possibile registrare rifugiati con handicap. Queste persone hanno esigenze particolari e spesso necessitano di un ambiente abitativo adattato o di aiuti supplementari per poter gestire la loro vita quotidiana.
Hilfe bei häuslicher Gewalt Hier finden Sie Unterstützung! Sie sind nicht allein! Verschiedene Stellen sind für Sie da. Vertraulich und meist kostenlos.