Informazioni specialistiche
Informazioni specialistiche

Gli opuscoli TRIALOGO

Titelblatt d
Troverete nell’opuscolo „Trialogo Salute“ (33 pagine) informazioni dettagliate per una collaborazione nell’ambito sanitario. Le indicazioni su come impostare il trialogo rappresentano il punto centrale del libretto. Per gli ambiti formativo e sociale esistono finora solo opuscoli in francese e in tedesco. Maggiori informazioni sulle pagine in tedesco e in francese. Per ordinare l'opuscolo in lingua italiana, rivolgersi all'Ufficio qualificazione (qualification@inter-pret.ch).

Troverete nell’opuscolo „Trialogo Salute“ (33 pagine) informazioni dettagliate per una collaborazione nell’ambito sanitario. Le indicazioni su come impostare il trialogo rappresentano il punto centrale del libretto. Per gli ambiti formativo e sociale esistono finora solo opuscoli in francese e in tedesco. Maggiori informazioni sulle pagine in tedesco e in francese.

Per ordinare l'opuscolo in lingua italiana, rivolgersi all'Ufficio qualificazione (qualification@inter-pret.ch).

Downloads / Ordini

Anche interessante

unknown
Collaborare con successo nel trialogo

Il flyer riassume gli elementi essenziali di una collaborazione efficace dal punto di vista degli interpreti interculturali professionali e delle figure professionali.

3 lingue
Informazioni al pubblico
Google Traduttore

Il servizio gratuito traduce parole, frasi e interi siti web in oltre 100 lingue. Circa 60 lingue sono disponibili anche senza una connessione internet. - Traduzione vocale/divertimento, che può essere usata per le conversazioni. - Si noti che le traduzi…

1 lingua
Informazioni al pubblico
App Microsoft Translator

Applicazione di traduzione con varie funzioni. Desiderate conoscere altre app per traduzioni scritte e orali? Ecco i consigli della redazione di migesplus. [app per traduzioni](https://www.migesplus.ch/it/app-traduzioni "app per traduzioni")

33 lingue
Informazioni specialistiche
Agenzie d'interpretariato e mediazione interculturale

L’attività dell’interpretariato e della mediazione interculturale si basa, da un lato, sulla conoscenza approfondita della lingua e dei sistemi socioculturali di riferimento di uno o più gruppi di migranti e, dall’altro, sulla conoscenza della lingua uffic…

3 lingue