Publikumsinformation
Publikumsinformation

interbiblio

Interkulturelle Bibliotheken der Schweiz

Titelbild interbiblio

Unsere Vision ist, dass die interkulturellen Dienstleistungen in allen Bibliotheken für alle zur Verfügung stehen. Denn unsere Gesellschaft ist mehrsprachig, ist interkulturell. Wenn Vielfalt selbstverständlich gelebt und geteilt wird, ist das eine Ressource, eine Chance für uns und unsere Zukunft.

Bibliotheken können und wollen zunehmend unsere heterogene Gesellschaft mitgestalten.

Bibliotheken mit interkulturellen Dienstleistungen:

  • setzen sich für die Wertschätzung von Sprachenvielfalt und für Neugier und Offenheit gegenüber verschiedenen Kulturen ein,
  • bieten mit einem vielsprachigen Medien- und Projektangebot die Möglichkeit, Sprachkenntnisse zu pflegen und weiterzuentwickeln,
  • legen einen besonderen Schwerpunkt auf die Förderung der Erstsprache bei kleinen Kindern,
  • bieten Medien und Aktivitäten sowie Informationen an, welche das Erlernen der Lokalsprache und die gesellschaftliche Integration unterstützen,
  • fördern den Austausch zwischen Menschen verschiedener sprachlicher und kultureller Zugehörigkeiten,
  • bieten ein Arbeitsumfeld für Mitarbeiter*innen, die unterschiedliche sprachliche und kulturelle Ressourcen mitbringen.

Damit leisten Bibliotheken einen wichtigen Beitrag zur interkulturellen Verständigung und zur Erhöhung der Chancengleichheit.

Auch Interessant

Fachinformation

Die frühe Förderung umfasst frühkindliche Bildung, Betreuung und Erziehung (FBBE): Dazu gehören alle Bildungs-, Betreuungs- und Unterstützungsangebote von der Geburt bis zum Kindergarteneintritt sowie die Stärkung der Eltern in ihren erzieherischen Kompete…

2 Sprachen
Publikumsinformation

__Seit 10 Jahren übersetzen Medizinstudenten Befunde in eine für Patienten leicht verständliche Sprache. Kostenlos.__ Bei Was hab’ ich? engagieren sich hunderte Mediziner ehrenamtlich, um Patienten beim Verstehen ihrer medizinischen Befunde zu helfen. Den…

einsprachig
Fachinformation
Sprechende Bilder

Ein interdisziplinäres Forschungsteam der Berner Fachhochschule hat den Prototyp einer digitalen Kommunikationshilfe für anderssprachige Kinderpatient:innen, deren Angehörige und Pflegefachpersonen entwickelt. Diese unterstützt bildbasiert die Kommunikatio…

einsprachig
Fachinformation
Spitalwörterbuch

Das Spitalwörterbuch des Kantonsspitals St.Gallen ist ein Hilfsmittel für den Spitalalltag und ermöglicht eine einfache Verständigung mit anderssprachigen Patientinnen und Patienten. Das Ausdrücken von gegenseitigen Fragen und Antworten wird mit dem Spital…

14 Sprachen